Der Weg einer Freiheit

Vote Song
Eiswanderer Lyrics
Bei Eisesklte hinaus in diese Welt
Eine Gestalt nur, die durch die Wildnis taumelt
Die See liegt neben mir
All der Frust und alle Wut in sich gestaut

Der Weg wird steiler und in meinem Nacken brennen ihre Feuer
Doch mein Gang fhrt geradeaus

Die Einsamkeit gibt mir Kraft
Durch diese Nacht mich zu schlagen
Vor der Klte stets gewehrt
Ist sie nun mein Freund

Ungewiss wie weit die erfror'nen Fe mich noch tragen
Jetzt aber wrmt mich ein ferner Traum von Hoffnung und Glck

Das Licht des klaren Nachthimmels durchbricht das Gest
Der Pfad erleuchtet, doch verharrt in dunklen Gedanken

Bei Eisesklte fhre ich fort meinen Schritt
Das Licht im Nacken nunmehr ein schwaches Leuchten
Kehre ich wieder
Werde ich einer von ihnen sein

Sehe all ihre Gesichter, ihre Zge niemals gleich
Doch eines haben sie gemeinsam, der Blick so starr wie Eis

Was sollen wir sehen, wenn um uns herum nur Dunkel ist
Wo sind die Trume, so schreit' ich voran in die Klte

[English translation:]

[Ice Traveller]

With icy cold out in this world
Only a shape, which reels by the wilderness
The sea lies beside me
All frustration and all fury damed up in it

The path becomes more precipitous, their fires burn in my nape
However, my way leads straight ahead

The loneliness gives me the strength
To fight me through this night
I always resisted the cold
Now it is my friend

Uncertain how far my frostbitten feet will carry me
But now, a distant dream of hope and happiness warms me

The light of the clear night sky breaks through the boughs of the trees
The path illuminated, but pauses in dark thoughts

With icy cold I continue my step
The light in the nape, weak now
If I return
I will be one of them

I see all their faces, their facial features never equal
However, one thing they have in common, the look staring as stiffly as ice

What are we supposed to see if there is only darkness around us
Where are the dreams, I walk ahead in the cold




This lyric was posted anonymously. Not yet confirmed by Book of Metal.